信息交互

数据平台、信息交互,实现供求高效对接
文策伊亚口译教学与语料软件

文策伊亚口译教学与语料软件是由上海文化贸易语言服务基地联合上海外国语大学高翻学院、北京语言大学高翻学院与国际知名口译教学专家设计和开发的专业口译教学软件。适用于MTI、BTI口译方向的课堂教学、考试与学生自主训练,也适用于各语种专业口译课程板块的学习。

软件将系统功能与内容相结合,提供权威口译教学法、高品质教学语料、丰富而专业的讲义与示例。涵盖了课前、课中、课后、考试、等口译教学的全部环节。提供在线口译教学管理和自主训练功能,让学习无时无刻,让交流随时随地。系统能够跟踪用户上课、训练、考试数据,提供多维度的统计与分析,帮助用户了解教学情况及时作出决策。系统注重用户的互动与分享,让更多的从业者参与到口译教学过程,打造口译交流分享生态圈。

  • 课堂教学系统

    课堂教学系统用于口译课堂教学,包含教师端软件和学生端软件:教师端软件集成了权威口译教材和讲义、高品质精加工语料,能够进行交传、同传、视译训练、双规录音、录音收集回放,同时还具备完善的语音室管理功能。学生端同步阅读教师机讲义并进行交传、同传、视译训练。训练录音自动收集并上传至服务器,便于学生课后复习。

  • 教材管理系统

    教材管理系统用于管理口译电子教材及课时内容,系统自带一套由上海外国语大学、北京语言大学及国际知名口译教学专家设计和编写的英语电子教材,能够辅助教师进行口译教学。同时教师也能够自行编辑和制作教学内容,用于课堂教学。

  • 语料库管理系统

    语料库管理系统用于管理口译教学过程中需要使用的语料。语料分为“教学语料”、“训练语料”、“考试语料”、“作业语料”四大类型。并按照领域、专题、难度、语速、口音、应用场景等进行了详细分类。精加工的语料带有详细的知识点标记,能够很好的结合课堂教学系统,帮助教师更好的讲解语料。

  • 教学管理系统

    教学管理系统用于教师在线管理口译教学过程中的各种信息,包括班级管理。学生管理、作业管理、考试管理、备课等,系统收集口译教学活动中的多种数据,进行智能分析,帮助教师了解学生的学习情况并作出相应的决策。

  • 自主学习系统

    自主学习系统用于学生在线进行口译学习。包括自主训练、作业管理、考试管理等。系统收集学生训练和录音记录并进行智能分析,帮助学生及时了解自己的学习情况。同时,学生还能够在线和其它用户进行分享交流,包括作业互评打分,训练分享等功能。

  • 口译测评系统

    口译测评系统用于组织各类口译考试,分为模拟考试和专业考试两种:模拟考试功能能够根据教师偏好进行各类口译模拟考试,由教师自行控制考试进度,操作自由度高,能够满足各种非正式考试需求。专业考试支持CATTI等国家级考试,能够进行考试设置、考前检测、学生点名、收集录音、录音校验等功能,实现了自动化口译考试 。

关于语言服务基地

上海文化贸易语言服务基地是国内首个全方位专业语言服务平台,以项目公司(上海文策翻译有限公司)为运作主体,下设语言服务中心、职业培训中心、研究中心、信息与数据交互中心和法律中心。我们在为国内外企业、机构和个人提供高端语言服务和专业培训服务的同时,致力于推动中国语言服务市场接轨国际标准、实现全面优化。我们还积极参与国际合作,力争提升中国语言服务品牌的国际地位。

联系我们

上海文化贸易语言服务基地
上海市虹口区辽宁路46E座,200080
电话:+86(21)60768390
传真:+86(21)60768391
电子邮箱:service@chinanlsc.com
新浪微博:@语言服务基地
微信公众号:chinanlsc