随着国际交流的日趋频繁,经济全球化、翻译产业化、翻译职业化的需求日益显著。如何培养合格的高素质、应用型、服务国家发展战略的新时代语言服务人才成为高校翻译及外语专业的重点工作之一。上海文化贸易语言服务基地融合新技术、新思路,联合上海外国语大学高级翻译学院、北京语言大学高级翻译学院、国际知名口译教学专家设计和开发OIA AI口译教学系统,提供权威口译教学法、高品质教学语料、智能分析、自主学习、考试测评等丰富功能,致力打造全方位口译教学与实践、互动与分享的解决方案,帮助高校培养更多优秀的语言服务人才。

.....

五大特色

.....

全流程

满足口译教学课前、课中、后、考试等各环节需求。

多场景

提供口译在线教学管理和自主训练功能,支持教师随时随地管理教学资源,学生随时随地进行口译练习。

权威教材

教材设计符合国际质尖口译院校教学理念,邀请一流口译教学与实践专家全程指导,集权威口译教学法、高品质精加工教学语料、专业教学指导于一体,全方位提升高校口译教学质量。

智能分析

跟踪上课、训练、考试数据,提供多维度统计与分析,帮助用户了解教学情况并及时做出决策。

互动分享

系统注重用户互动与分享,支持更多从业者参与口译教学过程与语料制作过程,打造口译交流分享的生态圈。

...

海量语料共享平台,丰富口译教学资源

...

权威语料

上海文化贸易语言服务基地与上海外国语大学、北京语言大学、北京外国语大学、对外经济贸易大学、中国政法大学等多所院校的口译专业师生合作,定制了数百篇中英文原创语料。

精加工

平台语料由MTI教学与实践专家进行了细致分析,包含技能提示、词汇与背景知识巩固等内容,为课堂教学与自主学习提供全面的参考.

多个垂直领域

语料涵盖各大领域热点话题,满足多种训练需求。

OIA AI口译教学系统高校应用案例

OIA AI口译教学系统已在全国近百所高校部署,全方位助力高校口译教学的高质量开展。

北京语言大学

中央民族大学

中国地质大学(武汉)

贵州大学

东华大学

成都理工大学

华中科技大学

昆明理工大学

乐山师范学院

中国计量大学

三亚学院

四川师范大学

四川外国语大学

福建农林大学

河北地质大学

湖南女子学院

北京信息科技大学

湖北中医药大学

广西科技大学

湘潭大学

宁波大学

吉林农业大学

西华大学

上海第二工业大学

湖北经济学院

重庆第二师范学院

南京理工大学

贵州医科大学

淮北师范大学

浙江越秀外国语学院

重庆人文科技学院

南京医科大学康达学院

上海杉达学院

深圳职业技术大学

深圳技术大学

武汉大学

注:另有近50所高校正在试用OIA AI口译教学系统